-
1 disaccord
1. n1) незгода, незлагода; розходження; розбіжність (у поглядах тощо)2) невідповідність2. v1) розходитися (у поглядах); не погоджуватися, бути незгодним2) не відповідати* * *I nнезгода; розбіжність; невідповідністьII vрозходитися ( у поглядах); не погоджуватися; не відповідати ( чому-небудь) -
2 gap
1. n1) пролом, провал; щілина2) спорт. «вікно» (крізь яке можна пробити м'яч)3) проміжок; інтервал4) прогалина, просвіт, просвіток5) пробіл, пропуск (у тексті); лакуна6) с.г. огріх (у посіві)7) розбіжність (у поглядах тощо); розрив8) військ. прорив (в обороні)9) гірський прохід; ущелина10) тех. люфт; зазор11) ав. відстань між крилами біплана2. v1) зробити пролом2) робити нерівним (шершавим)3) ставати нерівним (шершавим)* * *I n1) пролом; щілина; cпopт. "вікно" ( крізь яке можна пробити м'яч)2) інтервал, проміжок; відстань; "вікно" ( у розкладі); прогалина, просвіт ( у лісі); c-г. огріх, непроорювання ( на посіві)export gap — кoм. експортний дефіцит
5) розбіжність ( у поглядах); розрив, прірва6) гірський прохід, ущелина7) вiйcьк. прорив ( в обороні); пролом8) тex. зазор, люфт; розрив9) aв. відстань між крилами біплана10) фiз. енергетична щілина, заборонена енергетична зона11) eл. розрядний проміжокII a -
3 somersault
1. n1) перекидання; сальтоto turn a somersault — зробити сальто, перекинутися
2) різка зміна (у поглядах тощо)2. vперекидатися; робити сальто* * *I nперекидання ( у повітрі); cпopт., сальто; різка зміна ( у поглядах)II vперекидатися ( у повітрі); cпopт., робити сальто -
4 gap
лакуна, пропуск, пробіл, прогалина (в законі, праві); розрив; глибокі розбіжності ( у поглядах тощо)- gap between the rich and poorgap between the law and procedure — розрив між правом і правозастосуванням; розрив між законодавством і застосуванням законодавства
- gap between rich and the poor
- gap-filling
- gap in law -
5 veering
n1) поворот, відхилення праворуч2) перелом; зміна (у поглядах тощо)3) коливання; мінливість4) метеор. крутіння, вертіння (за годинниковою стрілкою) -
6 turnaround
n зміна, поворот (в позиції, політичних поглядах тощо)- sharp turnaround in one's previous position різка зміна своєї попередньої позиції- to sustain the turnaround зберегти зміни, що намітилися; продовжувати нову політичну лінію -
7 veer
1. n1) зміна напряму; поворот; віраж2) перелом, поворот (у думках тощо)2. v1) змінювати напрям; робити віраж3) бути мінливим; коливатися4) мор. попускати (канат)◊ veer away (from) — відсахнутися, відмовитися (від чогось)
* * *I 1. n.1) зміна напрямку; поворот; віраж2) метеор. зміна напрямку вітру за годинниковою стрілкою3) мор. поворот через фордевінд4) поворот, перелом, зрушення, зміна (у поглядах, намірах)II 2. v.1) змінювати напрямок; повертати; робити віраж; the car suddenly veered across the road машина раптово встала поперек дороги2) змінювати, змінювати (думка, курс, поводження); змінюватися (тж.veer about, veer round); to veer round іn smth. змінитися в чем-л. (у поводженні, у поглядах); the world’s opіnіon veered completely round відбувся крутий поворот у світовій суспільній думці3) мор. змінювати курсIII мор. -
8 wobble
1. n1) хитання, гойдання; похитування2) перен. коливання, вагання2. v1) хитатися, гойдатися2) перен. коливатися, вагатися3) розм. розгойдувати; хитати; розмахувати4) дрижати; тремтіти (про голос тощо)* * *I n1) хитання; похитування; тремтінняwith a wobble in her voice — тремтячийм голосом; прояв невпевненості, вагання
2) aвт. нерівний хід, нестійкий рух; виляння передніх колісII v1) хитатися; вихилятися2) виявляти нерішучість, вагатися3) розхитувати; хитати4) тремтіти5) бити, виляти (про колес;)6) радіо видавати биття7) мop. рискати -
9 float
v амер. проявляти непостійність (у поглядах); вносити часті зміни (у ситуацію тощо)
См. также в других словарях:
відстань — 1) (простір, який розділяє кого / що н.), віддаль, віддалення, дистанція; даль (велика відстань) 2) (різниця між ким н. у соціяльному становищі, поглядах тощо), віддаль, дистанція … Словник синонімів української мови
нестійкий — 1) (про предмет позбавлений стійкости: який падає, хитається, гойдається, коливається під ким / чим н.), нетривкий Пор. хисткий I 2) (непостійний у своїх поглядах, переконаннях тощо, який легко піддається чужому впливові), нетвердий, хисткий,… … Словник синонімів української мови
хисткий — I а/, е/. 1) Який постійно хитається з боку на бік або згори вниз. || Який може легко рухатися, гойдатися, є поганою, ненадійною опорою через свою неміцність, зношеність, старість і т. ін.; нестійкий. || Досить нестійкий, невпевнений (про ходу,… … Український тлумачний словник
відстань — і, ж. 1) Простір, який розділяє два пункти, предмети тощо; віддаль. 2) перен. Різниця між ким небудь у поглядах, у соціальному становищі і т. ін … Український тлумачний словник
впадати — I (упада/ти), а/ю, а/єш, недок., впа/сти (упа/сти), впаду/, впаде/ш, док. 1) перев. недок.Вливатися, втікати в річку, море, озеро тощо. || розм., рідко. Пролягати, вести кудись, у щось (про дорогу і т. ін.). || заст. Потрапляти в певні обставини … Український тлумачний словник
чвари — чвар, мн. (одн. чва/ра, и, ж.). 1) Суперечки, сварки, що виникають між людьми через розбіжність у думках, поглядах і т. ін. || Сімейні сварки, розлад, колотнеча. 2) Незгоди, непримиренна ворожнеча між якими небудь суспільними групами, окремими… … Український тлумачний словник
стійкий — I (який виявляє твердість, наполегливість, непохитність у поглядах, діях, не відступає перед труднощами тощо), міцний, твердий, непохитний, непорушний, незламний, несхибний, несхитний, непіддатливий, неподатливий, затятий, крицевий, у[в]пертий;… … Словник синонімів української мови